본문 바로가기

애니 음악/2005년이전애니음악

애니 더 파이팅 ED

 

 

 

 

 

 

2000104일 발매된 3번째 싱글(VPCC-82135) “저녁노을의 종이비행기(夕空紙飛行機)”로 애니 더 파이팅(원제 はじめの一歩” )ED 로 채택되었다.

 

 

紙飛行機

저녁노을의 종이비행기

 

작사/작곡/노래:モリナオヤ(모리 나오야)

 

しいしたして 高層ビルがやけにキレイだ

야사시이 이로시타 소라오 우츠시테 코우소우노 비루가 야케니 키레이다

부드러운 빛을 띈 저 하늘을 담은 고층빌딩이 너무나 황홀하네.

 

きかうたちそれぞれの景色わってえる

유키카우 히토타치 소레조레노 무네노나케데 게시키와 카왓테미에루

스쳐지나가는 사람들 저마다의 가슴속 풍경은 변하는 것 같은데

 

しいしたかの自分ができるのか?

카나시이 이로시타 다레카노 타메니 이마노 지분니 나니가 데키루노카

슬픈 기색이 보이는 누군가를 위해서 지금 내가 무엇을 할 수 있지?

 

べない鳥達 そんなにいとはわない いたくない

토베나이 토리다치 손나니 소라가 다카이토와 오모와나이 오모이타쿠나이

날수 없는 새들, 그토록 하늘이 높다고 생각지 않아 생각하고 싶지않아.

 

ちょっとしたコトで不安になるから

춋토 시타고토데 후안니 나루카라

사소한일로도 불안해지니까

 

大丈夫っていたノートのページをやぶってった

다이죠오부다테 카이타 노토노 페이지오 야붓테 츠쿳타

다 잘될 거다고 적은 노트의 페이지를 찢어 만들었어.

 

紙飛行機んでゆくよ 明日にどうか

카미히코우키가 톤데유쿠요 아시타니 도우카 마니아우 요우니

종이비행기가 날아가네요. 내일이란 시간에 어떻게든 맞춰서

 

ずっとずっと ずっとずっと 夕日をおいかけているよ

줏토 줏토 줏토 줏토 유우히오 오이카케테이루요

줄곧 줄곧 줄곧 줄곧 저녁놀을 향해가네요

 

紙飛行機ちないように ボクはいをかける

카미히코우키가 오치나이요우니 보쿠와 소라니 네가이오 카케루

종이비행기가 떨어지지 않도록 나는 하늘을 향에 두 손을 모으며

 

ずっとずっと ずっとずっと たいから

줏토 줏토 줏토 줏토 유메가 미타이카라

줄곧 줄곧 줄곧 줄곧 꿈을 꾸고 싶으니까

 

やさしいした時間自分がとてもさくえた

야사시이 이로시타 지칸노 나카데 지분가 도테모 치이사쿠 미에타

부드러운 빛을 녹인 시간 속에서 내 자신이 너무도 초라해 보였어

 

わってしまう今日って かできるコトをさがすけれど

오왓테시마우 쿄우오 오못테 나니카 데키루고토오 사가수케레도

저물어가는 오늘을 바라보며 무언가 할 수 있는 일을 생각해보지만

 

なんだかちょっとぎたな

난다가 춋토 강가에스기다나

어쩐지 조금 지나친 생각일까

 

大丈夫ってえればそれが 第一歩になる!!

다이죠오부다테 오모에바 소레가 다이입뽀니나루!!

다 잘될 거다고 생각하기만 하면 그것이 모든 일의 시작이 되는 거야!!

 

紙飛行機んでゆくよ 明日にどうか

카미히코우키가 톤데유쿠요 아시타니 도우카 마니아우 요우니

종이비행기가 날아가네요. 내일이란 시간에 어떻게든 맞춰서

 

ずっとずっと ずっとずっと 夕日をおいかけているよ

줏토 줏토 줏토 줏토 유우히오 오이카케테이루요

줄곧 줄곧 줄곧 줄곧 저녁노을 향해가네요

 

紙飛行機ちないように ボクはいをかける

카미히코우키가 오치나이요우니 보쿠와 소라니 네가이오 카케루

종이비행기가 떨어지지 않도록 나는 하늘을 향에 두 손을 모으며

 

ずっとずっと ずっとずっと たいから

줏토 줏토 줏토 줏토 유메가 미타이카라

줄곧 줄곧 줄곧 줄곧 꿈을 꾸고 싶으니까

 

紙飛行機んでゆくよ 何度にぶつかりながら

카미히코우키가 톤데유쿠요 난도모 카제니 부츠카리나가라

종이비행기가 날아가네요. 수없이 맞바람을 맞으면서

 

ずっとずっと ずっとずっと くまでどこまでも

줏토 줏토 줏토 줏토 토오쿠마데 도코마데모 다카쿠

줄곧 줄곧 줄곧 줄곧 저 멀리 저 끝까지 넘어서

 

紙飛行機んでゆくよ わらないように

카미히코우키가 톤데유쿠요 유메가 유메데 오와라나이 요우니

종이비행기가 날아가네요. 꿈이 꿈으로서 끝나지 않기 위해

 

ずっとずっと ずっとずっと じつづけている

줏토 줏토 줏토 줏토 신지츠즈케테이루

줄곧 줄곧 줄곧 줄곧 믿음을 가지고 있어

 

だからずっとずっと ずっとずっと んでゆけるよ

다카라 줏토 줏토 줏토 줏토 톤데유케루요

그러니 줄곧 줄곧 줄곧 줄곧 날아오르지요